Marketing websitea Slobodni.net
Televizija websitea Slobodni.net
Napredni chat websitea Slobodni.net
Stranice prijatelji websitea Slobodni.net
TV program na stranicama websitea Slobodni.net
Pratite nas na Facebook-u Pratite nas na Twitter-u Pretplatite se sa RSS-om
+ Otvori novu temu
Rezultati 1 do 4 od 4

Tema: Pablo Neruda, Biografija i poezija

QR CODE
Podijelite ovu temu s prijateljima: http://slobodni.net/showthread.php?t=1893 Naslova: Pablo Neruda, Biografija i poezija
  1. #1
    Korisnik Thunderica avatar
    Spol
    Ženski
    Dat.Reg.
    16.2.2010
    Lokacija
    I'm walking on sunshine...
    Poruka
    1,885
    Teme
    205
    Spomenut(a)
    23 Post(s)

    Početno Pablo Neruda, Biografija i poezija

    Pablo Neruda (July 13, 1904 – September 23, 1973) was the pen name and, later, legal name of the Chilean writer and politician Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. With his works translated into many languages, Pablo Neruda is considered one of the greatest and most influential poets of the 20th century.

    Neruda was accomplished in a variety of styles ranging from erotically charged love poems like his collection Twenty Poems of Love and a Song of Despair, surrealist poems, historical epics, and overtly political manifestos. In 1971 Neruda won the Nobel Prize for Literature, a controversial award because of his political activism. Colombian novelist Gabriel García Márquez once called him "the greatest poet of the 20th century in any language."[1]

    On July 15, 1945, at Pacaembu Stadium in São Paulo, Brazil, he read to 100,000 people in honor of Communist revolutionary leader Luís Carlos Prestes.[2]

    During his lifetime, Neruda occupied many diplomatic posts and served a stint as a senator for the Chilean Communist Party. When Conservative Chilean President González Videla outlawed communism in Chile in 1948, a warrant was issued for Neruda's arrest. Friends hid him for months in a house basement in the Chilean port of Valparaíso. Later, Neruda escaped into exile through a mountain pass near Maihue Lake into Argentina. Years later, Neruda was a close collaborator to socialist President Salvador Allende. When Neruda returned to Chile after his Nobel Prize acceptance speech, Allende invited him to read at the Estadio Nacional before 70,000 people.[3]

    Neruda was hospitalized with cancer at the time of the Chilean coup d'état led by Augusto Pinochet. Three days after being hospitalized, Neruda died of heart failure. Already a legend in life, Neruda's death reverberated around the world. Pinochet had denied permission to transform Neruda's funeral into a public event. However, thousands of grieving Chileans disobeyed the curfew and crowded the streets. Neruda's funeral became the first public protest against the Chilean military dictatorship.

    Izvor: http://en.wikipedia.org/wiki/Pablo_Neruda
    http://hr.wikipedia.org/wiki/Pablo_Neruda

    Sonnet XI

    11
    Tengo hambre de tu boca, de tu voz, de tu pelo
    y por las calles voy sin nutrirme, callado,
    no me sostiene el pan, el alba me desquicia,
    busco el sonido líquido de tus pies en el día.

    Estoy hambriento de tu risa resbalada,
    de tus manos color de furioso granero,
    tengo hambre de la pálida piedra de tus uñas,
    quiero comer tu piel como una intacta almendra.

    Quiero comer el rayo quemado en tu hermosura,
    la nariz soberana del arrogante rostro,
    quiero comer la sombra fugaz de tus pestañas

    y hambriento vengo y voy olfateando el crepúsculo
    buscándote, buscando tu corazón caliente
    como un puma en la soledad de Quitratúe.
    Posljednje uređivanje od Jopa : 17.2.2010 at 21:23:56
    U tvome smijehu je muzika izvora moga zivota..

  2. #2
    Korisnik Thunderica avatar
    Spol
    Ženski
    Dat.Reg.
    16.2.2010
    Lokacija
    I'm walking on sunshine...
    Poruka
    1,885
    Teme
    205
    Spomenut(a)
    23 Post(s)

    Početno

    Sve Nerudine pjesme: http://www.poemhunter.com/pablo-neruda

    http://www.ezgeta.com/lneruda.html


    Izgubili smo i taj suton
    niko nas nocas nije vidio spojenih ruku
    dok je modra noc padala na zemlju.

    Vidio sam sa svog prozora
    svecanost zalaska na dalekim bregovima.

    Ponekad bi se kao novcic
    uzario komadic sunca u mojim rukama.

    Sjecah te se duse stegnute
    i po toj tuzi ti me poznajes.

    Gdje si tada bila?
    S kojim ljudima?
    Koje si rijeci govorila?
    Zasto mi sva ta ljubav dolazi odjednom
    kada sam tuzan i znam da si daleko?

    Paka je knjiga koja se uvece uzima
    i kao ranjeni pas moj plast se uz noge vuce.

    Uvijek,uvijek ti odlazis uvece
    tamo gdje sumrak juri brisuci statue.

    ***

    Xvii

    Ne volim te kao da si ruža od soli, topaz
    ili strijela karanfila koji prenose oganj:
    volim te kao što se vole neke mračne stvari,
    potajno, izmedju sjene i duše.

    Volim te kao biljku koja me cvjeta i nosi
    u sebi, skriveno, svjetlo onih cvjetova,
    i hvala tvojoj ljubavi u tijelu mi taman živi
    gusti miris koji se uzdigao iz zemlje.

    Volim te ne znajući kako, ni kada, ni odakle,
    volim te izravno bez problema i gordosti:
    tako te volim jer ne znam voleti drugačije,

    nego na taj način na koji nisam i nisi,
    blizu, da ti je ruka na mojim grudima moja,
    blizu da ti se oči sklapaju s mojim snom.

    ***

    Sviđaš mi se kada šutiš...


    Sviđaš mi se kada šutiš jer si kao odsutna,
    i čuješ me izdaleka, i glas moj ne dodiruje te.
    Čini mi se kao da su ti letjele oči
    i čini se da ti je poljubac jedan zatvorio usta.

    Kako su stvari sve ispunjene dušom mojom
    izranjavaš iz stvari, ispunjena dušom mojom.
    Leptirice sna, duši mojoj si slična,
    i slična si riječi melankolija.

    Sviđaš mi se kada šutiš i kad si kao udaljena.
    I kada kao da se žališ, leptiriću u gukanju.
    I čuješ me izdaleka, i glas moj ne dostiže te.
    Pusti me da šutim s mučenjem tvojim.

    Pusti me da ti govorim također svojom šutnjom
    jasnom kao svijeća jedna, prosto kao jedan prsten.
    Kao noć si, šutljiva, zvjezdana.
    Šutnja tvoja je zvjezdana, tako daleko i jednostavno.

    Sviđa mi se kada šutiš jer si kao odsutna.
    Udaljena i bolna kao da si umrla.
    Jedna riječ tada, osmijeh dovoljan je jedan.
    I veseo sam, veseo što si živa.
    U tvome smijehu je muzika izvora moga zivota..

  3. #3
    Korisnik Thunderica avatar
    Spol
    Ženski
    Dat.Reg.
    16.2.2010
    Lokacija
    I'm walking on sunshine...
    Poruka
    1,885
    Teme
    205
    Spomenut(a)
    23 Post(s)

    Početno

    AKO ME ZABORAVIŠ


    Hoću da znam
    jednu stvar.

    Znaš kako je to
    ako gledam
    kristalni mesec, crvenu granu
    spore jeseni u mom prozoru,
    ako dotaknem
    uz vatru neopipljiv pepeo
    ili izborano telo drveta,
    sve me odvodi tebi
    kao da je sve sto postoji,
    mirisi, svetlost, metali
    poput barčica što plove
    ka ostrvima tvojim koja me čekaju.

    E, pa dobro,
    ako malo-pomalo prestaneš da me voliš
    i ja ću prestati tebe da volim
    malo-pomalo.

    Ako me odjednom zaboraviš
    ne traži me
    jer bih te ja već zaboravio.

    Ako smatraš dugim i ludim
    vetar zastava
    što prolazi kroz moj život
    i odlučiš
    da me ostaviš na obali
    srca u kome imam korena
    zapamti
    da ću toga dana,
    toga časa
    dići ruke
    iščupati svoje korene
    u potrazi za drugim tlom.

    Ali
    ako svaki dan,
    svaki sat,
    pristaneš da mi budeš sudbina
    s neumoljivom slašću,
    ako se svakoga dana popne
    jedan cvet do tvojih usana tražeći me
    o ljubavi moja, o moja
    u meni se sva ta vatra ponavlja,
    u meni ništa nije ugašeno ni zaboravljeno,
    moja ljubav se hrani tvojom ljubavlju, ljubljena,
    i sve dok živiš biće u tvojim rukama
    ne napuštajući moje.

    ***

    Sada si moja

    Sad si moja. U mom je snu dio tvog sna.

    Sad spava i ljubav i bol i tezina sva.
    Noc je sisla na nevidljivim kotacima,
    I ti, jedina, snivas u meni poput jantara.

    Nitko drugi, ljubavi moja, nece spavati u mojim snovima.


    Podji, podjimo zajedno, preko voda vremena,
    Nitko osim tebe nece putovati sa mnom preko sjena,
    Ni sunce, ni mjesec — samo ti, moja zimzelena.

    Iz tvojih ruku, sa tvojih mekih otvorenih dlanova


    Njezne pjesme padaju i nestaju kao kapi,
    Sklopila si svoje oci, poput siva krila dva,

    Dok ja plutam vodom koja tece, koja me odnosi:
    A u svojoj sudbi vrti se noc, zemlja, vjetar —
    Ja sam bez tebe, sâm, samo tvoj san.

    ***

    Ništa mi nisi dala


    Ništa mi dala nisi i zbog tebe ruže
    Mog života gube listove beznađa,
    Jer vidiš iste stvari koje gledam,
    Zemlju, i nebo što se nad nama rađa,

    Jer mreža tvojih nerava i vena
    Sto održava tebe i lepotu tvoju
    Sigurno zadrhti od poljupca čistog,
    Sunčevog što pada i na usnu moju.

    Ženo, ništa mi dala nisi, pa ipak
    Kroz tvoje biće osećam zemaljske stvari;
    Radostan sam što mogu da gledam zemlju
    Gde srce tvoje odmara i tuku mu damari.

    Zalud mi moja osećanja brane
    - cvetovi nežni što se vetru smeše-
    Jer naslućujem pticu u letu
    što čežnju tvoju plavetnilom posu.

    Pa ipak, ništa mi nisi dala,
    Tvoja mladost ne cveta za mene,
    S osmeha tvog bakarnog vodopada
    Neće se napojiti moja žedna stada.

    Nafora koju ne okusiše tvoje usne,
    Poklonik ljubljenog koji će te zvati
    Izaći ću na put s ljubavlju mojom u ruci
    Kao sa čašom meda za onog koga ćeš zavoleti.

    Već vidiš, noć zvezdana, pesma i pehar
    Iz kojeg ispijaš vodu koju pijem,
    Živim u tvom životu i ti u mome živiš,
    Ništa mi nisi dala a, ipak, sve ti dugujem....
    U tvome smijehu je muzika izvora moga zivota..

  4. #4
    Korisnik Thunderica avatar
    Spol
    Ženski
    Dat.Reg.
    16.2.2010
    Lokacija
    I'm walking on sunshine...
    Poruka
    1,885
    Teme
    205
    Spomenut(a)
    23 Post(s)

    Početno

    Noćas bih mogao napisati


    Noćas bih mogao napisati najtužnije stihove.

    Napisati, na primjer: "Noć je posuta zvijezdama,
    trepere modre zvijezde u daljini."

    Noćni vjetar kruži nebom i pjeva.

    Noćas bih mogao napisati najtužnije stihove.
    Volio sam je, a ponekad je i ona mene voljela.

    U noćima kao ova bila je u mom naručju.
    Ljubljah je, koliko puta, ispod beskrajna neba.

    Voljela me, a ponekad i ja sam je volio.
    Kako da ne volim njene velike nepomične oči.

    Noćas bih mogao napisati najtužnije stihove.
    Misliti da je nemam, osjećati da sam je izgubio.

    Slušati noć beskrajnu, još mnogo dužu bez nje.
    I stih pada na dušu kao rosa na pašnjak.

    Nije važno što je ljubav moja ne sačuva.
    Noć je posuta zvijezdama i ona nije uza me.

    To je sve. U daljini netko pjeva. U daljini.
    Duša je moja nesretna što ju je izgubila.

    Kao da je želi približiti, moj pogled je traži.
    Srce je moje traži, a ona nije uza me.

    Ista noć u bijelo odijeva ista stabla.
    Ni mi, od nekada, nismo više isti.

    Više je ne volim, sigurno, ali koliko sam volio!
    Moj glas je tražio vjetar da takne njeno uho.

    Drugome. Pripast će drugome. Ko prije mojih cjelova.
    Njen glas i jasno tijelo. Njene beskrajne oči.

    Više je ne volim, zaista, no možda je ipak volim?
    Ljubav je tako kratka, a zaborav tako dug.

    I jer sam je u noćima poput ove držao u naručju,
    duša je moja nesretna što ju je izgubila.

    Iako je to posljednja bol koju ni zadaje
    i posljednji stihovi koje za nju pišem.

    ***

    Divno je, ljubavi, znati



    Divno je, ljubavi, znati da si ovdje u noći,
    nevidljiva u svom snu i ozbiljno osamljena
    dok rasplićem svoje brige
    kao mreže zapletene.

    Odsutno, tvoje srce plovi snovima,
    ali tijelo ti diše tako napušteno,
    tražeći me uzalud, dopunjujući moja san
    kao biljka što se udvostručuje u sjeni.

    Uspravna, bit ćeš druga što će živjeti sutra,
    ali od onih granica izgubljenih noći,
    od ovog biti i ne biti u kojem se nalazimo

    nešto ostaje i vodi nad svjetlu života
    kao da je pečat sjene obilježio
    vatrom svoja tajnovite stvorenja

    ***

    Amor



    Mujer, yo hubiera sido tu hijo, por beberte
    la leche de los senos como de un manantial,
    por mirarte y sentirte a mi lado y tenerte
    en la risa de oro y la voz de cristal.
    Por sentirte en mis venas como Dios en los ríos
    y adorarte en los tristes huesos de polvo y cal,
    porque tu ser pasara sin pena al lado mío
    y saliera en la estrofa -limpio de todo mal-.
    Cómo sabría amarte, mujer, cómo sabría
    amarte, amarte como nadie supo jamás!
    Morir y todavía
    amarte más.
    Y todavía
    amarte más
    y más.
    U tvome smijehu je muzika izvora moga zivota..

+ Otvori novu temu

Zabilješke

Pravila pisanja poruke

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •  
Samo-opusteno.info CroKviz Crofan forum Igre GleForu! Vaš link Vaš link Vaš link
Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link
Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link Vaš link